It sounded like my epitaph. Ironically, the finisher's medal I received was somewhat like a tombstone or lapida.
bakô man an kapagálan an tagatulód, o
huyop kan mga kutód an kagbungsód
sarô iníng pagbakláy na daí nin kaantósan
dalágan bagá nin manlainláin na kamàwótan
sa kasagkóran na iyóng pinopònan, dumán
naghahalát an baláog na kapahingalóan
huyop kan mga kutód an kagbungsód
sarô iníng pagbakláy na daí nin kaantósan
dalágan bagá nin manlainláin na kamàwótan
sa kasagkóran na iyóng pinopònan, dumán
naghahalát an baláog na kapahingalóan
Here is the Filipino translation.
hindi rin ang kapaguran ang tagataguyod, o
ihip ng mga sugod ang siyang nagbubunsod
isa siyang paglalakbay na walang hanggan
takbo ba ng sari-saring kagustuhan
sa katapusan na siyang pinagmumulan, dun
nag-aantay ang biyayang kaginhawahan
No comments:
Post a Comment